top of page

Літературний конкурс «Кримський Інжир»: ще є час подати заявку


Триває прийом робіт на четвертий конкурс поетів, прозаїків та перекладачів «‎Кримський інжир» / «Qırım inciri». Заявку можна надіслати до 31 жовтня 2021 року.


Літературний конкурс «Кримський інжир» / «Qırım inciri» покликаний сприяти поширенню та розвитку кримськотатарської мови та літератури, актуалізувати тему Криму та кримських татар в українській літературі, сприяти появі взаємних перекладів для глибшого взаємного пізнання двох культур.


«Кримський Інжир» створив і продовжує творити кримську літературну інфраструктуру, що вибудовує спільний інтелектуальний простір із півостровом та його корінними мешканцями, руйнуючи штучні кордони», – зауважує засновник конкурсу Алім Алієв.


Номінації 2021 року такі:

  • «Проза про Крим українською мовою»;

  • «Проза кримськотатарською мовою (без тематичних обмежень)»;

  • «Поезія про Крим українською мовою»;

  • «Поезія кримськотатарською мовою (без тематичних обмежень)»;

  • «Дитяча література» – дитячий прозовий або поетичний твір українською мовою про Крим чи кримськотатарською мовою без тематичних обмежень;

  • «Переклад художнього твору з української на кримськотатарську та навпаки».

На конкурс приймаються твори, досі не опубліковані у жодних виданнях, зокрема й у соцмережах; вони не мають публікуватися до оголошення результатів конкурсу.


Конкурс розглядає всі подані твори як такі, що захищені авторським правом. Організатори конкурсу обіцяють не публікувати творів без попереднього дозволу авторів.


Вікових, статевих, релігійних обмежень, а також обмежень громадянства немає. Від одного автора приймаються: проза – не більше двох окремих завершених творів; поезія – одне подання: від одного вірша до добірки з п’яти віршів максимум.


Обсяг прозових творів – від 15 000 до 100 000 знаків без пробілів. Обсяг поетичних творів – без обмежень.


У номінації «Переклад» на конкурс приймаються переклади як класичних, так і сучасних творів або їхніх уривків. Загальний обсяг прозових перекладених творів або уривків – від 15 000 до 100 000 знаків без пробілів. Обсяг поетичних творів – без обмежень.


Результати конкурсу будуть оголошені на церемонії нагородження та через ЗМІ.


Переможці будуть відзначені грошовою винагородою обсягом 5000 грн. Найкращі твори увійдуть в антологію «Кримський інжир» / «Qırım inciri».


Твори необхідно надіслати до 31 жовтня 2021 року на адресу: qirim.inciri@gmail.com (у прикріпленому файлі в одному з форматів: doc, docx, rtf, odt, txt).


Подаючи на конкурс оригінальні твори, у тілі листа треба вказати: ім’я та прізвище автора; письменницький псевдонім (якщо є); назву твору; номінацію.


Подаючи на конкурс перекладні твори, у тілі листа потрібно зазначити: ім’я та прізвище автора твору або псевдонім (якщо є); назву твору; бібліографічні дані твору, який перекладаєте (коли й де опублікований). Якщо твір, який перекладаєте, ніде не публікувався, необхідно надіслати окремим файлом також оригінальний твір.


Критерії оцінювання оригінальних творів:

• художня вартість твору (глибина у висвітленні теми; відповідність змісту й форми; стилістика);

• рівень володіння мовою, якою написано твір.


Критерії оцінювання перекладів:

• змістова відповідність тексту перекладу до тексту оригіналу;

• мовне оформлення тексту перекладу.


Твори оцінюватиме журі у складі українських і кримськотатарських письменників, літературознавців, журналістів, громадських діячів.


Джерело: «НСПУ»

Comments


Соціальні мережі
bottom of page