Оксана Забужко невдовзі потішить своїх шанувальників новою книжкою


У Оксани Забужко виходить нова книжка «Як рубали вишневий сад, або Довга дорога з Бад-Емса». У творі, присвяченому пам’яті архіваріуса Української вільної академії наук у Нью-Йорку Оксани Міяковської-Радиш (1919–2020), Оксана Забужко звертається до свого улюбленого жанру – міксу мемуару, літературознавчої розвідки та інтелектуального детективу.


Читачеві пропонується пройти захопливим маршрутом завдовжки в півтора століття: від сімейної світлини в нью-йоркській вітальні – до українського Таганрога і дитячих вистав «Москаля-чарівника» в домі Чехових, щоб знайти відповідь на одне з головних питань сьогодення: за які уроки історії, пропущені в XIX ст., Україна змушена розплачуватися ще і в XXI?


Паралельно письменниця готує роман «Сміх Кассандри». За словами Забужко, в українській літературі немає Кассандр, не пов’язаних із Лесиною. Відтак драматична поема «Кассандра» 1907 року присутня у творі у вигляді камео.


«Одна з сюжетних ліній – це актриса, яка готується грати Кассандру в постановці. Спрацьовує акторський блок. Йде до психолога, щоб позбутися. І тоді з’являється, вигулькує правдива, автентична Кассандра», – каже письменниця і наголошує, що книжка «наближається до екватора».


Джерело: «Українська літературна газета»

Нещодавні публікації