У Дніпрі, Харкові та Сумах відбудуться презентації книжок «І тим, що в гробах» та «Чарунки долі»


Суми презентація книга видавництво

Андрій Бондар та Вахтанґ Кебуладзе вперше презентують свої нові книжки у Дніпрі, Харкові та Сумах. Зроблять вони це у форматі подвійних презентацій. Спершу письменник, перекладач, блогер Андрій Бондар розповість про «І тим, що в гробах», а також про любов, футбол, політику, мишей та мовну філософію, а модеруватиме його Вахтанґ Кебуладзе. А потім вони поміняються ролями і вже філософ, перекладач, поет і публіцист Вахтанґ Кебуладзе розповідатиме про «Чарунки долі», модний вік, владу і насильство, користь краси і контрабанду розуму, а модеруватиме його Андрій Бондар.

Вівторок, 22 листопада – Дніпро – Книгарня «Є» - (вул. Глінки, 15) – 18:30

Середа, 23 листопада – Харків – Книгарня «Є» (вул. Сумська, 3) – 18:30

Четвер, 24 листопада – Суми – Книгарня «Є» (вул. Соборна, 44) – 19:00

Обидві книжки – «Чарунки долі» Вахтанґа Кебуладзе та «І тим, що в гробах» Андрія Бондаря – вийшли у «Видавництві Старого Лева».

Збірка Андрія Бондаря – це яскраве відображення суб’єктивних, дуже особистих вражень автора. Це підслухані історії та розмови, галерея небанальних сюжетів про звичайне життя пересічних людей. І крізь цей химерний калейдоскоп спостережень раз по раз виринають нетривіальні, такі, на перший погляд, непоєднувані образи. «Тексти до книжки «І тим, що в гробах» писалися впродовж 13 років – між 2003 і 2016 роками, – розповідає Андрій Бондар. – Їх можна назвати розтягнутою у часі спробою внутрішньої біографії, адже всі тексти якоюсь мірою стосуються безпосередніх авторських рефлексій і переживань. Безперечно, всі вони позначені «єрессю есеїзму», тобто вкрай індивідуального та індивідуалістичного підходу, а також спробою з цього есеїзму вийти у простір художньої прози».

На сторінках книжки «Чарунки долі» зустрічаються філософи й митці з різних країн і часів. Вахтанґ Кебуладзе дає змогу їм говорити одні з одними. Із цієї розмови народжуються нові історії, з яких і складено цю книжку. «Теми цих оповідок не задані єдиним сюжетом або загальною ідеєю, вони вигулькують випадково, - каже Вахтанґ Кебуладзе. - При цьому всі вони вплетені у тканину оповідання про світ, яку створюють різні оповідачі. Повтори — вузли переплетень. Оповідки — чарунки долі. Оповідач — стрибун, що стрибає від чарунки до чарунки. До того ж оповідачів багато, траєкторії їхніх стрибків деколи перетинаються, а деколи скеровані у різні боки. Так у поліфонії оповідок про світ нашого життя створюється мережа нашої сили».

Джерело: Видавництво Старого Лева

Нещодавні публікації